On the representation of the category of number in nouns in Estonian and Russian dictionaries

Irina Külmoja, Larisa Mukovskaya

Abstract


Perceiving the category of number as the subject of grammar only is an oversimplification. Number forms of nouns are very lexicalized, and their dictionary interpretation (especially singularia and pluralia tantum) is sometimes inconsistent. The analysis of contemporary dictionaries (mostly defining and explanatory) compiled in Estonia and Russia is a study on the interpretation of grammar in typological lexicography. The research examines the interpreting of number paradigm in nouns, difficulties of reflecting the availability of number forms in different semantic classes as well as the change in number paradigms with the formation of complex words. The analysis of dictionary entries brings to light the dependence of this representation on the national lexicographic traditions and dictionary types. Resolving the aforementioned inconsistency may be important as many contemporary dictionaries become the foundation for numerous software and online resources.

***

Nimisõna arvukategooriast eesti ja vene leksikograafias

Nimisõna arvukategooria on laiem kui pelgalt grammatika nähtus. Nimisõna arvuvorme iseloomustab tugev leksikaliseerumine, mistõttu on sõnaraamatutes esitatav info selle sõnaliigi arvuvormide olemasolust ja moodustamise võimalustest sageli ebapiisav või ebajärjekindel. Eriti puudutab see plurale ja singulare tantum -sõnu. Autorid on analüüsinud tänapäeval Eestis ja Venemaal ilmunud (eelkõige seletavates) sõnaraamatutes esitatud grammatilisi andmeid tüpoloogilise leksikograafia aspektist. Käsitletakse nimisõna arvuparadigma interpreteerimise probleeme, eri tähendusrühmadesse kuuluvate nimisõnade arvuvormide esitamisraskusi märksõnaartiklis, arvuparadigma muutumist liitsõnade moodustamisel. Sõnaraamatute analüüsist ilmneb nii rahvusliku leksikograafia traditsiooni kui ka sõnaraamatu tüübi mõju nimisõna arvuvormide esitamisele. Samas läheb leksikograafiaallikate suurema ühtsuse saavutamine seoses digihumanitaaria arenguga järjest olulisemaks.


Keywords


singularia tantum, pluralia tantum, lexicography, Estonian, Russian

Full Text:

PDF

References


Atkins, B. T. Sue; Rundell, Michael 2008. The Oxford Guide to Practical Lexicography. Oxfor University Press.

BRED = Bolšoj tolkovyj slovar’ russkogo jazyka [ʻBig Explanatory Dictionary of Russianʼ]. S.A. Kuznetsov (Ed.). Pervoje izdanije. St.Petersburg: Norint, 1998.

Bulatova, Lidija N. 1983. Ješčë o grammatičeskom statuse kategorii čisla suščestvitel’nyh v russkom jazyke [ʻMore on the grammatical status of the category of number in Russian nounsʼ]. – Problemy strukturnoj lingvistiki 1981. Moskva, 120–130.

Corbett, Greville G. 2000. Number. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139164344

EKG I = Erelt, Mati; Kasik, Reet; Metslang, Helle; Rajandi, Henno; Ross, Kristina; Saari, Hein; Tael, Kaja; Vare, Silvi 1995. Eesti keele grammatika 1. Morfoloogia. Sõnamoodustus [’Grammar of the Estonian Language 1. Morphology. Derivation’]. Tallinn: Eesti Teaduste Akadeemia Eesti Keele Instituut.

EKK = Erelt, Mati; Erelt, Tiiu; Ross, Kristina 2007. Eesti keele käsiraamat [ʻHandbook of Estonianʼ]. Kolmas, täiend. trükk. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus. https://www.eki.ee/books/ekk09/ (1.1.2020).

EKSS = Eesti kirjakeele seletussõnaraamat 1–7 [ʻExplanatory Dictionary of Literary Estonianʼ]. 1988–2007. Nurm, Ernst; Raiet, Erich; Karelson, Rudolf; Põlma, Valve; Kullus, Valve; Tiits, Mai; Valdre, Tiia; Veskis, Leidi (Toim.). Eesti Keele Instituut. Tallinn: Valgus.

EKSS = Eesti keele seletav sõnaraamat I–VI [‘The Explanatory Dictionary of Estonian’]. “Eesti kirjakeele seletussõnaraamatu” 2., täiendatud ja parandatud trükk. Margit Langemets, Mai Tiits, Tiia Valdre, Leidi Veskis, Ülle Viks, Piret Voll (Toim.). Eesti Keele Instituut. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2009. http://www.eki.ee/dict/ekss (9.9.2019).

EVS = Eesti-vene sõnaraamat [‘Estonian-Russian Dictionary’]. Vol.1. Romet, Anne; Liiv, Maimu (Vastutav toim.); Riikoja, Elli; Martoja, Inna; Smirnov, Savvati; Vеskimägi, Enn (Toim.). Liiv, Maimu; Laasi, Helga; Lagle, Tiiu; Pärn, Hele; Leemets, Helle; Romet, Anne; Simm, Leeni; Viks, Ülle (Koost.). Tallinn: Eesti Keele Instituut, 1997; vol. 2. Romet, Anne (Vastutav toim.); Tiits, Mai; Tetsov, Mare (Toim.). Lagle, Tiiu; Liiv, Maimu; Romet, Anne; Viks, Ülle (Koost.). Tallinn: Eesti Keele Instituut, 2000; vol. 3. Romet, Anne; Melts, Nelli (Vastutav toim.); Valdre, Tiia (Toim.). Lagle, Tiiu; Liiv, Maimu; Kallas, Jelena; Romet, Anne; Viks, Ülle (Koost.). Tallinn: Eesti Keele Instituut, 2003; vol. 4. Melts, Nelli (Vastutav toim.); Valdre, Tiia (Toim.). Kallas, Jelena; Laasi, Helga; Lagle, Tiiu; Liiv, Maimu; Viks, Ülle (Koost.). Tallinn: Eesti Keele Instituut, 2006; vol. 5. Melts, Nelli (Vastutav toim.); Valdre, Tiia (Toim.). Laasi, Helga; Lagle, Tiiu; Liiv, Maimu; Viks, Ülle (Koost). Tallinn: Eesti Keele Instituut, 2009. http://www.eki.ee/dict/evs1997 (9.9.2019).

EVS 2019 = Eesti-vene sõnaraamat 2019 [’Estonian-Russian Dictionary’]. 2., täiendatud ja kohandatud veebiväljaanne. Kallas, Jelena; Melts, Nelli (Uute sõnade osa toim.). Kotova, Nelli; Melts, Maia; Matt, Kristina; Tubin, Valentina (Uute sõnade osa koost.) http://www.eki.ee/dict/evs (9.9.2019).

Gorbov, Andrei A. 2014. Čislovyje paradigmy abstraktnyh suščestvitel’nyh v russkom jazyke XX veka: tendentsii razvitija i vlijanija jazyka [ʻNumber paradigms of abstract nouns in twentieth-century Russian: development trends and the influence of Englishʼ]. – Russian Linguistics, 38 (1), 23–46. https://doi.org/10.1007/s11185-013-9120-z

Guzev, Viktor G. 2016. O nekotoryh somnitelnyh predstavlenijah v oblasti tjurkskoj grammatiki [‘On some doubtful ideas in the field of Turkic grammar’]. – Aktualnyje voprosy tjurkologičeskih issledovanij [ʻActual Problems of Turkic Studiesʼ]. St.Petersburg, 34–45.

Guzev, Viktor G. 2020. O tjurkskih leksičeskih jedinitsah bez grammaticčeskogo oformlenija [ʻOn Turcic lexemes without grammatical form]. In print.

Kostomarov, Vitali G. 1994. Jazykovoj vkus epohi: Iz nabljudenij nad rečevoj praktikoj mass-media [ʻLanguage taste of an epoch: the observation of media speech practiceʼ]. Moscow: Pedagogika-Press.

Langemets, Margit; Mägedi, Merike; Viks, Ülle 2005. Süntaktiline info sõnastikus: probleeme ja väljavaateid [ʻSyntactic information in a dictionary: problems and perspectivesʼ] – Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamat, 1, 71–98. https://doi.org/10.5128/ERYa1.04

Lyaševskaja, Olga N. 2004. Semantika russkogo čisla [ʻRussian Number Semanticsʼ]. Moscow: Jazyki slavyanskoj kul’tury.

MAS = Slovar’ russkogo jazyka 1–4 [ʻDictionary of the Russian Languageʼ]. A.P. Jevgenyjeva (Ed.). SSSR, Institut russkogo jazyka. 4-e izd., stereotip. Moscow: Russkij jazyk, 1999. http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/0encyc.htm (9.9.2019).

Melčuk, Igor A. 1998. Slovoizmenitel’nyje kategorii, vyražajuščie količestvo [Inflectional categories expressing quantity]. – I. A. Melčuk, Kurs obsčej morfologii. T. II, č. 2., gl. II-3. Moscow–Vienna, 82–98.

Muischnek, Kadri; Vider, Kadri 2004. Sõnaliigituse kitsakohad eesti keele arvutianalüüsis [ʻThe problems of word class disambiguation in the automatic analysis of Estonianʼ]. – Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamat, 1, 99–114. https://doi.org/10.5128/ERYa1.05

Panova, Galina I. 2010. Morfologija russkogo jazyka. Èntsiklopedičeskij slovar’-spravočnik [ʻMorphology of the Russian Language. The Encyclopediaʼ]. Moscow: URSS.

PSV = Eesti keele põhisõnavara sõnastik [‘Basic Estonian Dictionary’]. Kallas, Jelena; Tiits, Mai; Tuulik, Maria (Toim.). Jürviste, Madis; Koppel, Kristina; Tuulik, Maria (Koost.) Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2004. https://www.eki.ee/dict/psv (9.9.2019).

Švedova, Natalia J. (Ed.) 1980. Russkaja Grammatika. Vol. 1. Fonetika. Fonologija. Udarenije. Intonacija. Slovoobrazovanije. Morfologija [ʻRussian Grammar. Vol. 1: Phonetics. Phonology. Stress. Intonation. Derivation. Morphologyʼ]. Moskva: Nauka.

Švedova, Natalia J. 2005. Paradoksy slovarnoj stat’i [ʻThe paradoxes of a dictionary entryʼ]. – Russkij jazyk: Izbrannyje raboty [ʻRussian language: Selected papersʼ]. Moskva: Jazyki slavyanskoj kul’tury, 420–424.

Soboleva, Polina A. 1979. Množestvennoje slovoizmenitel’noje i množestvennoje slovoobrazovatel’noje: ierarhija značenij [ʻInflectional plural and derivational plural: a hierarchy of meaningsʼ]. – Perevodnaja i učebnaja leksikografija. Moskva, 52–76.

Svensen, Bo 2009. A Handbook of Lexicography: The Theory and Practice of Dictionary-making. New York: Cambridge University Press.

Zaliznyak, Andrei A. 1980. Grammatičeskij slovar’ russkogo jazyka. Slovoizmenenije. [ʻGrammatical dictionary of the Russian language. Inflectionʼ]. Izdanije vtoroje stereotipnoje. Moskva: Russkij jazyk.

Zaliznyak, Andrei A. 2002. “Russkoje slovoizmenenije” s priloženijem izbrannyh rabot po sovremennomu russkomu jazyku i obščemu jazykoznaniju [ʻThe inflection in Russian with selected works on modern Russian language and general linguisticsʼ]. Moskva: Jazyki slavyanskoi kul’tury.

Tamm, Johan 1999. Eesti-vene sõnaraamat [‘Estonian-Russian Dictionary]. 9., parandatud trükk. Tallinn: Valgus.

Tiits, Mai 1983. Lüngad eesti noomenivormistikus [‘Gaps in Estonian noun forms’]. – Keel ja Kirjandus, 7, 356–364.

VES = Vene-eesti sõnaraamat 1–2 [‘Russian-Estonian Dictionary’]. 2., parandatud trükk. Leemets, Helle; Saari, Henn; Kull, Rein; Erelt, Tiiu; Õim, Asta (Toim.). Erelt, Tiiu; Kull, Rein; Lagle, Tiiu; Leemets, Helle; Liiv, Maimu; Martoja, Inna; Mändmets, Hilja; Pärn, Hele; Riikoja, Elli; Romet, Anne; Saari, Henn; Simm, Leeni; Smirnov, Savvati; Vaigla, Eda; Veskimägi, Enn; Õim, Asta (Koost.). Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2000. http://www.eki.ee/dict/ves/index.cgi?C06=en (9.9.2019).

Viks, Ülle 2000. Kuidas tekib sõnastikukirjesse grammatika [ʻA generator of grammatical entries for dictionariesʼ]. – Keel ja Kirjandus, 7, 486–495. http://www.eki.ee/teemad/kirjegeneraator.html (23.9.2019).

Viks, Ülle 2008. Eesti-x-keele sõnastik ja grammatika [ʻEstonian-X dictionary and grammarʼ]. – Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamat, 4, 247–261. https://doi.org/10.5128/ERYa4.15

ÕS 2018 = Eesti õigekeelsussõnaraamat [ʻDictionary of Standard Estonianʼ]. Raadik, Maire (Toim.). Erelt, Tiiu; Leemets, Tiina; Mäearu, Sirje; Raadik, Maire (Koost.) Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus. https://www.eki.ee/dict/qs (1.1.2020).




DOI: http://dx.doi.org/10.5128/ERYa16.09

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2020 Irina Külmoja, Larisa Mukovskaya

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

ISSN 1736-2563 (print)
ISSN 2228-0677 (online)
DOI 10.5128/ERYa.1736-2563