Modaalverbide saama ja võima konstruktsioonid B1- ja B2-taseme 19 kirjalikus õppijakeeles kui keeleoskuse arengu näitaja

Mare Kitsnik

Abstract


Kirjeldan artiklis modaalverbide saama ja võima konstruktsioonide arengut kirjalikus B1- ja B2-taseme õppijakeeles. Vaatlen saama- ja võima-konstruktsioonide esinemissagedust, täpsust ning morfoloogilist, süntaktilist ja funktsionaalset jaotuvust kummalgi tasemel, jälgin konstruktsioonide arenguradasid õppijakeeles ning otsin B1- ja B2-taset eristavaid indikaatoreid.

Uurimuse tulemused näitavad, et nii saama- kui ka võima- konstruktsioonid arenevad B1-tasemelt B2-tasemele liikudes õppijakeele konstruktsioonide üldiste seaduspärasuste järgi. Verbi saama konstruktsioonide areng on sujuvam, verbi võima konstruktsioonide arengus toimub aga märgatav arenguhüpe. Võima-konstruktsioonid on B2-tasemel neli korda sagedamad kui B1-tasemel, väheneb nende sõltuvus tekstitüübist, kasvab eri morfoloogiliste vormide arv ning konstruktsioonid muutuvad süntaktiliselt ja funktsionaalselt mitmekesisemaks. Seega võib võima-konstruktsioonide arengut pidada B1- ja B2-taset eristavaks indikaatoriks. 

"Constructions with modal verbs saama and võima as an indicator of increased language competence in Estonian B1 and B2 level written learner language"

The article describes the development of constructions with the modal verbs saama (can, may, be able) and võima (can, may, be able) in written exam texts of adult second language learners of Estonian at B1 and B2 level.

The study on which the article is based is part of a larger study, the goal of which is to develop linguistic descriptions to accompany the functional descriptions of B1 and B2 level given in the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR 2007). This is to be achieved by identifying the linguistic categories typically used at these levels, describing and analyzing their frequency of use, accuracy and morphological, syntactical and functional distribution (Martin et al. 2010) and specifying descriptors that distinguish the levels.

The results of the study discussed in the article show that constructions with saama and võima both develop according to the general principles of learner language. The development of constructions with saama is smoother, but there is a big leap in the development of the constructions with võima between B1 and B2 levels. The frequency of constructions with võima is four times higher at the B2 level than at the B1 level, the dependency of these constructions on the text type is reduced, and the morphological, syntactical and functional distribution of the constructions shows a significant increase. The development of the constructions with the modal verb võima can be regarded as an indicator of B2 level. 


Keywords


teine keel, keele omandamine, sagedus, täpsus, jaotuvus, eesti keel

Full Text:

PDF

References


CEFR 2007 = Euroopa keeleõppe raamdokument. Õppimine, õpetamine ja hindamine. Tartu:

Haridus- ja Teadusministeerium, 2007.

EKSS = Eesti keele seletav sõnaraamat I–VI. [The Explanatory Dictionary of Estonian.] Margit Langemets, Mai Tiits, Tiia Valdre, Leidi Veskis, Ülle Viks, Piret Voll (Toim.). Eesti keele instituut. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2009. http://www.eki.ee/dict/ekss

Ellis, Nick C 2002. Frequency effect in language processing. – Studies in Second Language Acquisition, 24 (2), 143–188. https://doi.org/10.1017/s0272263102002024

Erelt, Mati. 2013. Eesti keele lauseõpetus. Sissejuhatus. Öeldis. [Estonian Syntax. Introduction. The predicate.] Tartu: Tartu Ülikool.

Eskildsen, Søren Wind 2008. Constructing a Second Language Inventory –

The Accumulation of Linguistic Resources in L2 English. PhD dissertation.

Institute of Language and Communication University of Southern Denmark. www.sdu.dk/~/media/CDD429BA88804790AED2582E82C6D302.ashx (17.10.2016).

Firth, Alan; Wagner, Johannes 1997. On discourse, communication, and (some) fundamental concepts in SLA research. ‒ Modern Language Journal, 81 (3), 285‒300. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1997.tb05480.x

Goldberg, Adele 1995. Constructions. A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: The University of Chicago Press.

Goldberg, Adele 2003. Constructions: A new theoretical approach to language. ‒ Trends in Cognitive Sciences, 7 (5), 219‒224. http://dx.doi.org/10.1016/S1364-6613(03)00080-9

Housen, Alex; Kuiken, Folkert; Vedder, Ineke 2012. Complexity, accuracy and fluency. Definitions, measurement and research. ‒ A. Housen, F. Kuiken, I. Vedder (Eds.), Dimensions of L2 Performance and Proficiency. Complexity, Accuracy and Fluency in SLA. Amsterdam–Philadelphia: John Benjamins, 1‒20. https://doi.org/10.1075/lllt.32.01hou

Kitsnik, Mare 2015. Tingiv kõneviis eesti B1- ja B2-taseme kirjalikus õppijakeeles kui keeleoskuse arengu näitaja. [The conditional mood as an indicator of increased language competence in Estonian B1 and B2 level written learner language.] ‒ Lähivõrdlusi. Lähivertailuja, 25, 137−171. https://doi.org/10.5128/LV25.06

Kitsnik, Mare 2014. Verbivormid B1- ja B2-taseme kirjalikus õppijakeeles. [Written learner language verb forms at B1 and B2 levels.] ‒ ESUKA / JEFUL, 5 (3), 9−35. http://dx.doi.org/10.12697/jeful.2014.5.3.01

Langacker, Ronald W 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction. Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195331967.001.0001

Larsen-Freeman, Diane 1997. Chaos/complexity science and second language acquisition. – Applied Linguistics, 18 (2), 141‒165. https://doi.org/10.1093/applin/18.2.141

Larsen-Freeman, Diane 2007. Reflecting on the Cognitive–Social Debate in Second Language Acquisition. ‒ The Modern Language Journal, 91 (s1), 773–787. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2007.00668.x

MacWhinney, Brian 2004. A unified model of language acquisition. – J. Kroll, A. De Groot (Eds.), Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches. Oxford University Press, 49–67.

Martin, Maisa; Mustonen, Sanna; Reiman, Nina; Seilonen, Marja 2010. On becoming an idependent user. – I. Bartning, M. Martin, I. Vedder (Eds.), Communicative Proficiency and Linguistic Development: Intersections Between SLA and Language Testing Research. Eurosla Monographs Series 1. European Second Language Association, 57–80.

Mustonen, Sanna 2015. Käytössä kehittyvä kieli. Paikat ja tilat suomi toisena kielenä oppijoiden teksteissä. [How Language Develops Through Use.] Jyväskylä Studies in Humanities 255. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto. http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-39-6213-5

Reiman, Nina 2011. Two faces of complexity: Structural measures and diversity of constructions. ‒ Nordland Nordisk tidsskrift for andersprakforskning, 6 (2), 9–33.

Seilonen, Marja 2013. Epäsuora henkilöön viittaaminen oppijansuomessa. [Indirect References in Finnish Learner Language.] Jyväskylä Studies in Humanities 197. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto. http://urn.fi/URN:ISBN:978-951-39-5025-5

Tragel, Ilona 2003. Eesti keele tuumverbid. [Estonain Core Verbs.] Dissertationes linguisticae Universitatis Tartuensis 3. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus. http://hdl.handle.net/10062/41554

Verspoor, Marjolijn; Behrens, Heike 2011. Dynamic systems theory and usage-based approach to second language. – Marjolijn Verspoor, Kees de Bot, Wander Lowie (Eds.), A Dynamic Approach to Second Language Development: Methods and Techniques. Language Learning & Language Teaching 29. John Benjamins, 25–38. http://dx.doi.org/10.1075/lllt.29.02ver




DOI: http://dx.doi.org/10.5128/ERYa13.02

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2017 Mare Kitsnik

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

ISSN 1736-2563 (print)
ISSN 2228-0677 (online)
DOI 10.5128/ERYa.1736-2563